Arquivo de dezembro \23\UTC 2010

Veni, Creator Spiritus

 

Veni, Creator Spíritus,
mentes tuórum visita,
imple supérna grátia,
quae tu creásti péctora.

Qui díceris Paráclitus,
altíssimi donum Dei,
fons vivus, ignis, cáritas,
et spiritális únctio.

Tu septifórmis múnere,
dígitus paternae déxterae,
tu rite promíssum Patris,
sermóne ditans gúttura.

Accénde lumen sénsibus;
infunde amórem córdibus,
infírma nostri córporis
virtúte firmans pérpeti.

Hostem repéllas lóngius,
pacémque dones prótinus;
ductóre sic te praevio
vitemus omne noxium.

Per te sciámus da Patrem,
noscamus atque Filium;
teque utriúsque Spíritum
credamus omni témpore.

Deo Patri sit glória,
et Fillio, qui a mórtuis
surréxit, ac Paráclito,
in saeculórum saecula. Amem.

V/ Emítte Spíritum tuum, et creabúntur.
R/ Et renovábis fáciem terrae.

 

Vinde, Espírito Criador,
visitai as almas dos Vossos,
enchei de graça celestial,
os corações que criastes.

Sois o Divino Consolador,
o dom do Deus Altíssimo,
fonte viva, o fogo, a caridade,
a unção dos espirituais.

Com os Vossos sete dons,
sois o dedo da direita de Deus,
Solene promessa do Pai,
Inspirando nossas palavras.

Acendei a luz nos sentidos;
insuflai o amor nos corações,
amparai na constante virtude
a nossa carne enfraquecida.

Afastai para longe o inimigo,
Trazei-nos prontamente a paz;
Assim guiados por Vós
Evitaremos todo o mal.

Por Vós explicar-se-á o Pai,
E conheceremos o Filho;
Dai-nos crer sempre em Vós
Espírito do Pai e do Filho.

Glória ao Pai, Senhor,
Ao Filho que ressuscitou
Assim como ao Consolador.
Por todos os séculos. Amém.

V/ Enviai, Senhor, o vosso espírito e tudo será criado.
R/ E renovareis a face da terra

Anúncios

Deixe um comentário

Victimae Paschali laudes

 

Victimae Paschali
laudes immolent Christiani

Agnus redemit oves:
Christus innocens Patri
reconciliavit
peccatores.

 

Mors et vita duello
conflixere mirando:
dux vitae mortuus,
regnat vivus.

Dic nobis Maria,
Quid vidisti in via?

Sepulcrum Christi viventis,
et gloriam vidi resurgentis:

Angelicos testes,
sudarium et vestes.

Surrexit Christus spes mea:
praecedet suos in Galilaeam.

Scimus Christum surrexisse
a mortuis vere:
Tu nobis, victor Rex miserere.
Amen. Alleluia.

 

Christians, to the Paschal Victim
offer sacrifice and praise.

The sheep are ransomed by the Lamb;
and Christ, the undefiled,
hath sinners
to his Father reconciled.

 

Death with life contended:
combat strangely ended!
Life’s own Champion, slain,
yet lives to reign.

Tell us, Mary:
say what thou didst see upon the way.

The tomb the Living did enclose;
I saw Christ’s glory as He rose!

The angels there attesting;
shroud with grave-clothes resting.

Christ, my hope, has risen:
He goes before you into Galilee.

That Christ is truly risen
from the dead we know.
Victorious King, Thy mercy show!
Amen. Alleluia.

Deixe um comentário

Ave Maria

Ave Maria
Gratia plena
Dominus tecum
Benedicta tu
In mulieribus
Et benedictus
Fructus Ventris tui, Jesu
Sancta Maria,
Mater Dei,
Ora pro nobis peccatoribus
Nunc et in hora mortis nostrae
Amen
Ave Maria,
cheia de graça,
o Senhor é convosco.
Bendita sois vós
entre as mulheres,
e bendito
é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Santa Maria,
Mãe de Deus,
rogai por nós, pecadores,
agora e na hora da nossa morte.
Amém.

Deixe um comentário

Salve Regina

 

Salve, Regina, Mater misericordiæ,
vita, dulcedo et spes nostra salve!
Ad te clamamus, exsules filii Evæ.

 

Ad te suspiramus gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.

Eia ergo, advocata nostra, illos tuos
misericordes oculos ad nos converte.

Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exsilium, ostende.

O clemens, o pia, o dulcis
Virgo Maria!

Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix,
ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Amen.

 

Salve, Rainha, mãe de misericórdia,
vida, doçura, esperança nossa, salve!
A vós bradamos os degredados filhos de Eva.

 

A vós suspiramos, gemendo e chorando
neste vale de lágrimas.

Eia, pois, advogada nossa,
esses vossos olhos misericordiosos a nós volvei,

e depois deste desterro mostrai-nos Jesus,
bendito fruto do vosso ventre,

Ó clemente, ó piedosa,
ó doce sempre Virgem Maria

Rogai por nós, santa Mãe de Deus,
Para que sejamos dignos das promessas de Cristo.
Amém.

Deixe um comentário

O Salutaris Hostia

O salutaris Hostia
Quae caeli pandis ostium
Bella premunt hostilia
Da robur, fer auxilium
Ó Hóstia que salva
Que abre as portas do céu
Lutas adversas nos oprimem
Dá-nos força, traz-nos auxílio

Deixe um comentário

Tantum ergo

 

Tantum ergo sacramentum
Veneremur cernui
Et antiquum documentum
Novo cedat ritui
Præstet fides suplementum
Sensuum defectui
O sacramento tão grande
Veneremos curvados
E a antiga lei
Dê lugar ao novo rito
A fé venha suprir
A fraqueza dos sentidos

Deixe um comentário

Alleluia Psallite

Alleluia, Psallite Deo nostro, psallite alleluia
Psallite Regi nostro, psallite alleluia, alleluia
Laudate Dominum omnes gentes:
laudate eum omnes populi.
Quoniam confirmata est super nos misericordia ejus:
et veritas Domini manet in aeternum.
Aleluia; Cantai à glória de Deus, cantai, aleluia;
cantai à glória de nosso rei, cantai, aleluia, aleluia
Louvai ao Senhor todas as nações,
louvai-o todos os povos,
porque sem limites é a sua misericórdia para conosco,
e eterna a fidelidade do Senhor.

Deixe um comentário